Учу болгарский

Тема в разделе "Язык Болгарии", создана пользователем Майя, 24.01.2015.

  1. isavina

    isavina Специалист

    Регистрация:
    23.03.2015
    Сообщения:
    1.068
    Симпатии:
    425
    Баллы:
    143
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Варна
    Ну, честно говоря, если более глубоко вникнуть в болгарский язык, то он не очень-то и похож на русский.
     
  2. Andy

    Andy Администратор Команда форума

    Регистрация:
    27.07.2012
    Сообщения:
    8.669
    Симпатии:
    2.838
    Баллы:
    138
    Пол:
    Мужской
    он вообще не похож .......:)
     
    isavina нравится это.
  3. isavina

    isavina Специалист

    Регистрация:
    23.03.2015
    Сообщения:
    1.068
    Симпатии:
    425
    Баллы:
    143
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Варна
    Спасибо за поддержку! Я просто не стала так категорично утверждать. Мало ли, вдруг у людей супер-способности к языкам? ;)
     
  4. Andy

    Andy Администратор Команда форума

    Регистрация:
    27.07.2012
    Сообщения:
    8.669
    Симпатии:
    2.838
    Баллы:
    138
    Пол:
    Мужской
    Это иллюзия ( что он похож) связана с тем что многие болгары учили русский и используют русские слова в разговоре с нами . Но не в чистом виде а в перемешку с болгарским . ИМХО.
     
  5. ДъртакаБГ

    ДъртакаБГ Уважаемый

    Регистрация:
    22.01.2015
    Сообщения:
    447
    Симпатии:
    371
    Баллы:
    88
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    София
    Болгарский рулит- падежах нет !
     
  6. isavina

    isavina Специалист

    Регистрация:
    23.03.2015
    Сообщения:
    1.068
    Симпатии:
    425
    Баллы:
    143
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Варна
    Как это нет? Именителен, дателен, винителен, звателен. :)
     
  7. Andy

    Andy Администратор Команда форума

    Регистрация:
    27.07.2012
    Сообщения:
    8.669
    Симпатии:
    2.838
    Баллы:
    138
    Пол:
    Мужской
    Это не считается :d:d:d
     
  8. ДъртакаБГ

    ДъртакаБГ Уважаемый

    Регистрация:
    22.01.2015
    Сообщения:
    447
    Симпатии:
    371
    Баллы:
    88
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    София
    Нет, так нет! В Болгарском языке нет падежах.

    Были когда-то в прошлом ,эсть в некоторые фолклорные песни, например "Мама СтоянУ думаше" Но нет. Именителен, творителен, дателен- это в русском.

    Вы сами видите ,что основной проблем болгаров при разговор на русском- это падежи.

    Аз отивам в Одеса
    Аз бях в Одеса
    Аз се връщам от Одеса
    Мъчно ми е за Одеса
    Тия хора са от Одеса
    и т.д.
     
  9. Andy

    Andy Администратор Команда форума

    Регистрация:
    27.07.2012
    Сообщения:
    8.669
    Симпатии:
    2.838
    Баллы:
    138
    Пол:
    Мужской
    Я всегда за упрощения , если возможно . Когда на работе мы решаем какую то задачу , я всегда предлагаю думать используя концепцию "святая простота" , и это работает :) !
     
  10. Andy

    Andy Администратор Команда форума

    Регистрация:
    27.07.2012
    Сообщения:
    8.669
    Симпатии:
    2.838
    Баллы:
    138
    Пол:
    Мужской
    Не большое отступление от языковой тематике , но и в процессе учебы это применимо:
    Не бывает сложных задач- есть люди , которые думают , что они сложные !
    Не бывает задач не выполнимых - есть люди , которые не понимают , что им нужно что бы выполнить эту задачу !
     
  11. ДъртакаБГ

    ДъртакаБГ Уважаемый

    Регистрация:
    22.01.2015
    Сообщения:
    447
    Симпатии:
    371
    Баллы:
    88
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    София
    В Английском языке тоже падежах нет. Мой сын свободно говорит по английски, теперь он учит немецкий и вчера взяли ДАТИВ , Он не может понят что это и почему так. Эсли он понимал по рускии, эму было легче, но но ничего не понимает и по руский. У него лет 14.

    Ну, это не значит что анлийски простой, там эсть 16 глаголных времена + 17-тое siquence of tences.
     
  12. isavina

    isavina Специалист

    Регистрация:
    23.03.2015
    Сообщения:
    1.068
    Симпатии:
    425
    Баллы:
    143
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Варна
    Из болгарской википедии:
    Падежни форми в съвременния български език
    Именителен падеж Винителен падеж Дателен падеж
    аз мен/мене (ме) (на) мен/мене (ми)
    ти теб/тебе (те) (на) теб/тебе (ти)
    той него (го) (на) него (му) /нему/
    тя нея (я) (на) нея (ѝ)
    то него (го) (на) него (му) /нему/
    ние нас (ни) (на) нас (ни) /нам/
    вие вас (ви) (на) вас (ви) /вам/
    те тях (ги) (на) тях (им) /тям/
     
  13. isavina

    isavina Специалист

    Регистрация:
    23.03.2015
    Сообщения:
    1.068
    Симпатии:
    425
    Баллы:
    143
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Варна
    Судя по всему, падежные формы остались для местоимений.
     
  14. ДъртакаБГ

    ДъртакаБГ Уважаемый

    Регистрация:
    22.01.2015
    Сообщения:
    447
    Симпатии:
    371
    Баллы:
    88
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    София
    В рускам тоже эсть меня ,мне ,со мной ,тебе, с тобой ,но это не падежи. Это местоименные формы.

    Падеж , это:
    -Я еду в ОдессУ
    -Я был в ОдессЕ

    русский турист
    рускОГО туристА
    с рускИМ туристАМ
    рускОМУ туристУ


    По болгарском - все "руски турист"
     
  15. isavina

    isavina Специалист

    Регистрация:
    23.03.2015
    Сообщения:
    1.068
    Симпатии:
    425
    Баллы:
    143
    Пол:
    Женский
    Адрес:
    Варна
    Это падежные формы местоимений.
    Меня - кого? Родительный падеж
    мне - кому? Дательный падеж
    со мной - с кем? Творительный падеж
    и т.д.
     
  16. Kuligin

    Kuligin Участник

    Регистрация:
    05.07.2016
    Сообщения:
    8
    Симпатии:
    5
    Баллы:
    13
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    http://bolgarskij-jazyk.ru/
    Да, согласен. Абсолютно правильная расстановка приоритетов. Сначала ставим базу языка (в случае с болгарским это легко можно сделать за 2 недели). А потом смотрим фильмы! Это, конечно, самый лучший метод. Попробуйте, например, тут http://bolgarskij-jazyk.ru/filmy-serialy-online.php Русский фильм с болгарскими субтитрами, это очень эффективный способ изучения языка.
     
  17. Яков

    Яков Уважаемый

    Регистрация:
    27.05.2016
    Сообщения:
    1.448
    Симпатии:
    126
    Баллы:
    90
    Пол:
    Мужской
    Род занятий:
    ЖУРНАЛИСТ
    Адрес:
    p-600@i.ua
    Добавь еще украинские слова, которых много в болгарском, словацком, сербском.

    Кстати русский язык, в отличии от украинского, вообще не из славянской группы

    [​IMG]
     
  18. Andy

    Andy Администратор Команда форума

    Регистрация:
    27.07.2012
    Сообщения:
    8.669
    Симпатии:
    2.838
    Баллы:
    138
    Пол:
    Мужской
    Обычно граждане рф , для окончательной расстановки верховенства своей "нации" над другими и в частности над украинской , добавляют " и язык у вас перековерканный русский с польским...ничего своего " :)
     
  19. Яков

    Яков Уважаемый

    Регистрация:
    27.05.2016
    Сообщения:
    1.448
    Симпатии:
    126
    Баллы:
    90
    Пол:
    Мужской
    Род занятий:
    ЖУРНАЛИСТ
    Адрес:
    p-600@i.ua
    Я думаю, что структура языка определяет и образ жизни народов.
    во во
    Поэтому сходство Украинского, Словацкого, Сербского (+черногорский и хорватский) языков, дает понять насколько менталитет этих народов ближе к украинскому и смешание языков тут ни при чем, просто народы близкие в отличии от россиян и русских в том числе.

    Причем русские в Украине это не русские в России, теперь точно понятно, что это два разных народа, со всеми последствиями поведения и менталитета.
     
    Последнее редактирование: 06.07.2016

Поделиться этой страницей